Sebastião come tudo tudo tudo,Sebastião come tudo sem colher,Sebastião come tudo tudo tudo ,Chega a casa da beijinhos na mulher
Já vêm aonde eu quero chegar? A versão realista e comemorativa do bom Português seria assim:
Sebastião bebe tudo tudo tudo ,Sebastião bebe tudo é só beber,Sebastião bebe tudo tudo tudo,Chega a casa da porrada na mulher
Assim sim as crianças estariam preparadas para o mundo.E há mais! Por exemplo aquela musica do Dó?! Eu perdi o dó da minha viola, da minha viola eu perdi o dó e de repente dormir e muito bom é muito bom...! Se eu fosse pequena e perdesse o Dó segundos depois não estava a dizer que dormir era bom! Fazia era uma granda birra até me darem o meu Dó ou outro igual! Mais! Lembram -se daquela musiquinha de Viseu?:
Indo eu, indo eu,a caminho de Viseu,Indo eu, indo eu,a caminho de Viseu, Encontrei o meu amor,ai Jesus que lá vou eu,Encontrei o meu amor,ai Jesus que lá vou eu, Ora zuz, truz, truz,ora zás, traz, traz,Ora zuz, truz, truz,ora zás, traz, traz,ora chega, chega, chega,ora arreda lá p'ra trás,ora chega, chega, chega,ora arreda lá p'ra trás.
O que raio é que eles estão a insinuar? Que a pessoa que se deslocava para Viseu ficou a dançar no meio do caminho com o seu amor? Se não estão a dançar porque carga d'água é que estão a arredar para trás e para a frente e que diabo é um zuz truz truz? Como é que seria a segunda parte da musica? Indo eu indo eu a caminho de viseu, não havia maternidade, na ambulância o bebé nasceu...BT